Technische Übersetzerin mit Musik im Blut

Ich selbst höre zwar gerne Musik, bin ansonsten aber bis in die letzte Zelle meines Körpers durch und durch unmusikalisch. Ich kenne jedoch eine Kollegin, da sieht das ganz anders aus. Daher möchte ich die Gelegenheit nutzen, Ihnen eine überaus charmante und kompetente Englisch-Kollegin zu empfehlen.

Michelle Ruth Kloppenburg, technische Übersetzerin und Pianistin

Dr. Michelle Ruth Kloppenburg

Ihr Name ist Michelle Ruth Kloppenburg, promovierte US-amerikanische Muttersprachlerin, die seit längerer Zeit in Deutschland lebt. Sie ist seit über 15 Jahren als Übersetzerin in der Sprachkombination Deutsch-Englisch aktiv und bewegt sich hauptsächlich in den Bereichen Automobiltechnik, Maschinenbau, IT und E-Mobility. Aber auch Marketing-Texte fallen durchaus in ihren Kompetenzbereich. Als geübte Pianistin hat sie ein Ohr für den richtigen Klang, sodass sie immer den richtigen Ton trifft, natürlich auch in sprachlicher Hinsicht. Davon profitieren nicht nur die von ihr erstellten Übersetzungen aus dem Marketing-Bereich, sondern auch die Texte, die sie kompetent auf Grammatik, Stil und andere Aspekte lektoriert. Und wo wir gerade beim Thema sind… selbst technischen Texten kann ab und an ein bisschen Melodie nicht schaden.

Wenn Sie neugierig geworden sind, dann schauen Sie sich doch das Profil von Michelle auf Xing oder LinkedIn an. Wenn Sie es direkter mögen, dann erreichen Sie sie unter:
michellek@paderborn.com bzw. 0175 8389122.