Runde Übersetzungen

Liest sich die Übersetzung, die Sie auf dem Tisch haben, mal wieder grausig? Wünschen Sie sich etwas eingängigere und flottere Formulierungen? Das kenne ich. Aber vielleicht habe ich da einen interessanten Tipp für Sie.

Sarah Thonnet, Übersetzerin für Marketing, Tourismus und Medizin

Sarah Thonnet

Vor einiger Zeit habe ich Sarah Thonnet, eine junge und talentierte Kollegin, kennengelernt. Sie lebt auf den Kanaren und übersetzt spanisch- und englischsprachige Texte vornehmlich aus den Bereichen Gesundheit, Tourismus, Marketing und Wirtschaft ins Deutsche, bei denen es nicht nur auf eine korrekte Übersetzung, sondern vor allem auch auf hervorragende Lesbarkeit und einen guten Klang ankommt. Ich habe bereits einige Übersetzungen von ihr gelesen und war von der Leichtigkeit ihrer Sprache und dem angenehmen Rhythmus sehr angetan.

Vielleicht erinnern Sie sich ja bei Ihrem nächsten Projekt, das zur Veröffentlichung bestimmt ist, an diesen Tipp. Sie erreichen Frau Thonnet wie folgt:

mail@sarah-thonnet.com
0034 / 696 80 92 57
Skype: sarah.thonnet

www.sarah-thonnet.com
www.linkedin.com/in/sarahthonnet